No exact translation found for حقوق زوجية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Turkish Arabic حقوق زوجية

Turkish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Aksi takdirde, onun evlilik haklarını çiğnermişim.
    يمكن أن يُنظر إلي على أني أتصرف ضد حقوقها الزوجية
  • Ve romanını yetiştirmesi gerek.
    لكن زوجي لديه حقوق عائلية هنا ووقت نهائي لكتابة رواية
  • Sonunda her şey yoluna girdi, çünkü o New York Üniversitesinin hukuk fakültesine... ...girdi ve gelecekteki kocamla tanışıp bizi tanıştırdı.
    ...الأمور كلها تيسرت بالنهاية لأنها التحقت بكلية ... الحقوق بجامعة نيويورك وقابلَت زوجي المستقبلي وعرّفتنا ببعضنا البعض
  • Yaptıkları en sonunda işe yaradı, çünkü NYU hukuk fakültesine girdi ve... ...benim kocam olacak olan kişiyle tanışıp, bir araya gelmemize vesile oldu.
    ...الأمور كلها تيسرت بالنهاية لأنها التحقت بكلية ... الحقوق بجامعة نيويورك وقابلَت زوجي المستقبلي وعرّفتنا ببعضنا البعض
  • 1914 yılında Rus senatosu Sofya'yı eşinin çalışmalarının telif haklarıyla ödüllendirdi. Beş yıl sonra çok sevdiği evinde öldü.
    في عام 1914 ، منح مجلس الشيوخ الروسي لـ(صوفي) حقوق الطبع والنشرلجميع أعمال زوجها وتوفيت بعد خمس سنوات في بيته.
  • Şayet erkek ve kadın , Allah ' ın sınırlarında duramayacaklarından korkarlarsa başka . Eğer erkek ve kadının , Allah ' ın sınırlarında duramayacaklarından korkarsanız , o zaman kadının ( ayrılmak için ) verdiği fidye ( hakkından vazgeçmesin ) de ikisine de bir günah yoktur .
    الطلاق الذي تحصل به الرجعة مرتان ، واحدة بعد الأخرى ، فحكم الله بعد كل طلقة هو إمساك المرأة بالمعروف ، وحسن العشرة بعد مراجعتها ، أو تخلية سبيلها مع حسن معاملتها بأداء حقوقها ، وألا يذكرها مطلقها بسوء . ولا يحل لكم- أيها الأزواج- أن تأخذوا شيئًا مما أعطيتموهن من المهر ونحوه ، إلا أن يخاف الزوجان ألا يقوما بالحقوق الزوجية ، فحينئذ يعرضان أمرهما على الأولياء ، فإن خاف الأولياء عدم إقامة الزوجين حدود الله ، فلا حرج على الزوجين فيما تدفعه المرأة للزوج مقابل طلاقها . تلك الأحكام هي حدود الله الفاصلة بين الحلال والحرام ، فلا تتجاوزوها ، ومن يتجاوز حدود الله تعالى فأولئك هم الظالمون أنفسهم بتعريضها لعذاب الله .
  • Onlara ( kadınlara ) verdiğiniz bir şeyi geri almanız size helal değildir ; ancak ikisinin Allah ' ın sınırlarını ayakta tutamayacaklarından korkmuş olmaları ( durumu başka ) . Eğer ikisinin Allah ' ın sınırlarını ayakta tutamayacaklarından korkarsanız , bu durumda ( kadının ) fidye vermesinde ikisi için de günah yoktur .
    الطلاق الذي تحصل به الرجعة مرتان ، واحدة بعد الأخرى ، فحكم الله بعد كل طلقة هو إمساك المرأة بالمعروف ، وحسن العشرة بعد مراجعتها ، أو تخلية سبيلها مع حسن معاملتها بأداء حقوقها ، وألا يذكرها مطلقها بسوء . ولا يحل لكم- أيها الأزواج- أن تأخذوا شيئًا مما أعطيتموهن من المهر ونحوه ، إلا أن يخاف الزوجان ألا يقوما بالحقوق الزوجية ، فحينئذ يعرضان أمرهما على الأولياء ، فإن خاف الأولياء عدم إقامة الزوجين حدود الله ، فلا حرج على الزوجين فيما تدفعه المرأة للزوج مقابل طلاقها . تلك الأحكام هي حدود الله الفاصلة بين الحلال والحرام ، فلا تتجاوزوها ، ومن يتجاوز حدود الله تعالى فأولئك هم الظالمون أنفسهم بتعريضها لعذاب الله .
  • İkisi Allah ' ın yasalarını koruyamamaktan korkmadıkça kadınlara verdiklerinizden ( mehirden ) bir şey almanız size helal değildir . Eğer Allah ' ın yasalarını ikisi koruyamıyacaklar diye korkarsanız , o zaman kadının fidye vermesinde ( mehrinden vazgeçerse ) ikisine de günah yoktur .
    الطلاق الذي تحصل به الرجعة مرتان ، واحدة بعد الأخرى ، فحكم الله بعد كل طلقة هو إمساك المرأة بالمعروف ، وحسن العشرة بعد مراجعتها ، أو تخلية سبيلها مع حسن معاملتها بأداء حقوقها ، وألا يذكرها مطلقها بسوء . ولا يحل لكم- أيها الأزواج- أن تأخذوا شيئًا مما أعطيتموهن من المهر ونحوه ، إلا أن يخاف الزوجان ألا يقوما بالحقوق الزوجية ، فحينئذ يعرضان أمرهما على الأولياء ، فإن خاف الأولياء عدم إقامة الزوجين حدود الله ، فلا حرج على الزوجين فيما تدفعه المرأة للزوج مقابل طلاقها . تلك الأحكام هي حدود الله الفاصلة بين الحلال والحرام ، فلا تتجاوزوها ، ومن يتجاوز حدود الله تعالى فأولئك هم الظالمون أنفسهم بتعريضها لعذاب الله .
  • Fakat erkek ve kadın , Allah sınırlarını koruyamayacaklarından korkarlarsa o başka . Siz de onların Allah sınırlarını muhafaza edemeyeceklerinden korkarsanız kadının , hakkından vazgeçmesinde ikisi için de günah yok .
    الطلاق الذي تحصل به الرجعة مرتان ، واحدة بعد الأخرى ، فحكم الله بعد كل طلقة هو إمساك المرأة بالمعروف ، وحسن العشرة بعد مراجعتها ، أو تخلية سبيلها مع حسن معاملتها بأداء حقوقها ، وألا يذكرها مطلقها بسوء . ولا يحل لكم- أيها الأزواج- أن تأخذوا شيئًا مما أعطيتموهن من المهر ونحوه ، إلا أن يخاف الزوجان ألا يقوما بالحقوق الزوجية ، فحينئذ يعرضان أمرهما على الأولياء ، فإن خاف الأولياء عدم إقامة الزوجين حدود الله ، فلا حرج على الزوجين فيما تدفعه المرأة للزوج مقابل طلاقها . تلك الأحكام هي حدود الله الفاصلة بين الحلال والحرام ، فلا تتجاوزوها ، ومن يتجاوز حدود الله تعالى فأولئك هم الظالمون أنفسهم بتعريضها لعذاب الله .
  • Erkekle kadının Allah ' ın sınırlarını korumada endişe etmeleri hali başka . Erkek ve kadının Allah ' ın sınırlarında duramayacaklarından kaygılanırsanız , o zaman kadının verdiği fidyede ikisine de bir günah yoktur .
    الطلاق الذي تحصل به الرجعة مرتان ، واحدة بعد الأخرى ، فحكم الله بعد كل طلقة هو إمساك المرأة بالمعروف ، وحسن العشرة بعد مراجعتها ، أو تخلية سبيلها مع حسن معاملتها بأداء حقوقها ، وألا يذكرها مطلقها بسوء . ولا يحل لكم- أيها الأزواج- أن تأخذوا شيئًا مما أعطيتموهن من المهر ونحوه ، إلا أن يخاف الزوجان ألا يقوما بالحقوق الزوجية ، فحينئذ يعرضان أمرهما على الأولياء ، فإن خاف الأولياء عدم إقامة الزوجين حدود الله ، فلا حرج على الزوجين فيما تدفعه المرأة للزوج مقابل طلاقها . تلك الأحكام هي حدود الله الفاصلة بين الحلال والحرام ، فلا تتجاوزوها ، ومن يتجاوز حدود الله تعالى فأولئك هم الظالمون أنفسهم بتعريضها لعذاب الله .